庆祝「国庆 75 周年」点亮纪念头像
打开微信扫码参加活动
2024年3月30日,中国对外翻译有限公司译审蒋宝春老师载誉而归,获得中国翻译协会授予的“资深翻译家”荣誉称号。
在接受中译君采访时,蒋宝春老师表示即使在退休后,他依然奋战在翻译工作的前线,保持着高水平的产出。其背后,是对翻译行业发自内心的热爱。现在,他仍保持着每年稳定创作约80万字的翻译作品。
“踏踏实实地做好翻译培训工作,多培养一些接班人,帮更多年轻人在这条路上走得更稳、更远”,也是蒋宝春老师为之奋斗的目标。今年4月22日,蒋宝春老师将会为我们带来“翻译新力量启蒙营”课程,从入门理论到行业实践,全方位精准指导,助力考证考级!
关于“资深翻译家”你了解多少
“资深翻译家”荣誉称号设立于2001年,授予长期活跃在我国外事外交、国际传播、社会科学、文学艺术、科学技术、民族语文、翻译理论与教学、翻译服务等领域并取得突出成就的翻译家。2024年,全国共有73位翻译家被授予“资深翻译家”荣誉称号。
- 中国翻译协会官网公示名单 -
- 中国翻译协会颁发“资深翻译家”证书 -
“踏踏实实地做好翻译培训工作,多培养一些接班人,帮更多年轻人在这条路上走得更稳、更远”,也是蒋宝春老师为之奋斗的目标。
蒋宝春老师将会为我们带来“翻译新力量启蒙营”课程,从入门理论到行业实践,全方位精准指导,助力考证考级!
线上直播+回放+随堂练习+批改
- 希望通过CATTI笔译考试的考生
- 备考全国大学英语四、六级考试(CET)或英语专业四级、八级考试(TEM)的考生
- 备考全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试的考生
- 对语言服务行业感兴趣的非专业人士
·“直播+录播”沉浸式学习,全方位掌握课程内容
直播互动,实时解答疑惑;录播回放,随时巩固复习。灵活学习模式,轻松掌握课程精髓,学习效果倍增。
·“基础+进阶”打包式学习,一门课程全搞定
课程包括强化词汇翻译方法和技巧、英汉句子结构差异处理、语义切割与重组、长难句拆分等翻译基本功。
·“考证+考级”针对性学习,高效提升应试水平
解析主流翻译考试题型、评分标准和考试策略。针对难点,逐个击破。力求扫除CATTI等主流翻译(英语)考试难点与盲点,高效多维提升基础能力和进阶技巧。
·“练习+批改”闭环式学习,切实巩固笔译能力
阅卷组专家精批译文,帮你找到自身的失分点和薄弱点。告别没有反馈而只看参考答案的“假把式”,逐句批改、跟踪点评。
·“重服务”陪伴式学习,助教老师保证课程完成度
课前建立专属学习群,助教老师督促打卡,分享课外资料。
蒋宝春
·中国翻译协会认证“资深翻译家”
·中国对外翻译有限公司译审
·社科/科技领域翻译带头人
·多所985和211高校聘为校外导师
·全国翻译专业资格(水平)考试阅卷组成员、二级笔译教材主编
·各类高级翻译研修班、CATTI(全国翻译专业资格(水平)考试)考前培训班以及其他与翻译考试考级相关的教育培训项目主讲教师
添加教务老师,可获得更多课程优惠,加入独立微信学习群获得更多课程资料。
注:该课程包含录播学习部分,售出后不支持退费,请您理解。
【中译学院院长助手】
(一)五大荣誉
1. 与资深翻译家蒋宝春老师电子合影;
2. 获得中国对外翻译有限公司签发的“翻译新力量启蒙营”证书;
3. “中译在线”网站,“优秀学员”版块展示机会;
4. 向优秀学员发放“中译人才库”认证申请表,获得“中译人才库”证书(初级);
5. 获得中译公司就业推荐信、入学申请推荐信(只需参加“译界萌芽·资深翻译家青训营”的“翻译实战精英讲堂”任一模块并完成学业)。
(二)三大优惠
1. 仅需9.9元即可参加“职业导航:翻译项目管理精英面对面”讲座(原价:99元);
2. 与“译界新芽·资深翻译家青训营”其他课程联报,享受超值优惠;
3. “中译在线”现有所有课程优惠。
暂时没有相关通知公告~
还木有评论,赶快抢个沙发!
非常抱歉!本站不支持旧版本IE浏览器~~建议使用IE10/IE11/Chrome/Firefox/Safari等高级浏览器浏览。
庆祝「国庆 75 周年」点亮纪念头像
打开微信扫码参加活动