中安在线、中安新闻客户端讯 9月21日,“天柱山杯”第六届徽文化国际传播翻译大赛启动仪式及研讨会在安庆师范大学举行,标志着以安庆为主题的徽文化翻译活动正式向全世界展开。
本次大赛以“山水诗画 大美宜城”为主题,旨在通过外语翻译的力量,向世界展示安庆的独特魅力与安徽深厚的文化底蕴。本次大赛由安徽省翻译协会、安庆市人民政府办公室(外事办公室)主办,中共安庆市委宣传部、共青团安庆市委员会协办,安庆市人民对外友好协会、 安庆师范大学外国语学院承办。安庆市天柱山风景名胜区管委会为大赛冠名单位,赛氖网为技术支持单位。
徽文化源远流长,博大精深,蕴含着丰富的哲学思想、道德观念、艺术精髓和生活智慧。“举办徽文化国际传播翻译大赛,不仅是对徽文化传承与弘扬的有力推动,也为广大翻译爱好者提供了一个展示才华的舞台。我们期待通过本次大赛,能够涌现出一批优秀的作品和杰出的人才。希望参赛作品能够以新颖的形式、独特的视角,展现安庆的魅力,展现翻译的能力;希望所有参赛者能够成为徽文化传播的使者,将徽文化将安庆之美带到世界的每一个角落。”安徽省翻译协会会长徐鸣在启动仪式上介绍。
据了解,为响应国家讲好中国故事,让世界更加精准地了解中国,引领中国更好地走向世界,2019年以来,安徽省翻译协会结合安徽实际和自身特色,以弘扬徽文化为主题,每年与一个地市合作,举办徽文化国际传播翻译大赛。先后在宣城市、亳州市、池州市、阜阳市、淮南市成功举办大赛,为讲好安徽地方故事,精准宣传地市文化、社会和经济特点,引领各地市走向世界,做了应做的工作。该项大赛已经成为安徽译协的品牌,在国内外产生了广泛积极的影响。
本届大赛不仅延续往届的高水准与广泛影响力,更在赛制上进行创新,采取“1+3”模式,要求参赛选手翻译一篇指定文章及从三篇非指定文章中自选一篇进行翻译,全面考察选手的翻译能力与文化素养。大赛面向国内外高校师生、翻译从业者及爱好者开放,分为外语专业组和非外语专业组两大组别,鼓励更多人参与到徽文化的国际传播中来。
安庆是历史文化名城,拥有深厚的文化底蕴和丰富的文化资源,是徽文化的重要组成部分。此次大赛在安庆举办,将进一步激发安庆人民对本土文化的自豪感和认同感,推动安庆文化事业的繁荣发展,更将吸引国内外众多的目光聚焦安庆,对提升安庆市的文化影响力、推动文化旅游产业的发展具有重要的促进作用。
启动仪式结束后,安徽省翻译协会常务副会长、安徽大学外语学院院长、博士生导师詹全旺教授,安徽省翻译协会副会长、安徽省外文学会翻译教学工作委员会主任、安徽师范大学博士生导师张德让教授,分别以《地域文化翻译研究——以海外徽学著作翻译为例》《翻译“教—赛—研”经验谈》为题作了主题研讨报告。(记者 陈庆鹏)
中安在线版权所有 未经允许 请勿复制或镜像
增值电信业务经营许可证:皖B2-20080023 信息网络传播视听节目许可证:1208228 2009-2010年度全省广告发布诚信单位